« D’où viennent les plus hautes montagnes ? c’est que j’ai demandé jadis.
Alors, j’ai appris qu’elles viennent de la mer.
Ce témoignage est écrit dans leurs rochers et dans les pics de leurs sommets.
C’est du plus bas que le plus haut doit atteindre son sommet.»

Ainsi parlait Zarathoustra

 

 

 

" Il y a eu des vols d'oiseaux, des courants d'air, des migraines qui ont décidé du sort du monde. "
J-Ernest Renan

 

 

22.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /

« Noli me disegnare » = « Ne me dessine pas »

au commencement était la ligne

pas à pas jusqu'au dernier / 13 pas "à la lueur "
 
*. . . cela se passe à Corinthe . . . jadis . . . pour se souvenir . . .
elle entoura d’une ligne . . . l’ombre projetée d’un visage sur
le mur. . . par la lumière d’une lanterne. . .
Ainsi . . . de . . . la naissance du dessin . . . selon Pline l’Ancien . . . 



° allons jusqu'au bout des 13 mètres °

21.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était la figure 13 de " la chambre mentale "

* pas à pas jusqu'au dernier / 12 pas inconscients* à la bougie

 


20.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était la perte de l'origine

* pas à pas jusqu'au dernier / 11 pas "d' Eternité"

19.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était l'opération au caractère magique

* pas à pas jusqu'au dernier / 10 pas "hors de l'heure"* à la bougie



18.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était l'inscription

* pas à pas jusqu'au dernier / 9 pas sur le seuil* à la bougie


17.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était l' Etoile

* pas à pas jusqu'au dernier / 8 pas "retournés"* à la bougie

« ils surgissent , ils s’en vont dans une obscurité dont ils sont dignes. »
 

15.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était " la ruine d'inconnaissance "


* pas à pas jusqu'au dernier / 7 pas reconstitués* à la bougie .







poupée en chiffon trouvée à l'époque romaine 
ou " l'ostinato" de niemand .= " tout est ce qu’il y a "
l’effigie « des aubes anciennes »





14.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était l'image aveugle

* pas à pas jusqu'au dernier / 6 pas muets* à la bougie





13.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était le silence

* pas à pas jusqu'au dernier / 5 pas blancs* à la bougie



12.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était l'énigme

* pas à pas jusqu'au dernier / 4 pas échoués* à la bougie





11.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


obstinément c'était là-haut

* ostinato (italien ostinato) obstiné* à la bougie


10.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était le dépassement


* pas à pas jusqu'au dernier / 3 pas de jadis* 
à la bougie



9.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était la déflagration

* pas à pas jusqu'au dernier / 2 pas sidérés
*à la bougie



8.5.08

Les pas perdus - - - / « Noli me disegnare »

ostinato : jusqu’au bout des 13 mètres /


au commencement était l’ arrêt

* pas à pas jusqu'au dernier / 1 pas anéanti * 
à la bougie

7.5.08


le compas - - - pour éclairer - - - le vaste tour - - -
- - -" obnubile "- - - le monde réel - - - en miniature - - -
deux infinis (.) milieu
niemand   s'obnubile
(du latin obnubilare, couvrir de nuages)










6.5.08

"I dwell in Possibility--" [E. D]
A fairer eye than House --

[ … que la terre lui paraisse comme un point au prix du vaste tour que
cet astre décrit et qu’il s’étonne …] Pascal
deux infinis (.) milieu
niemand s’étonne
(du latin attonare, frapper de la foudre)


5.5.08


- - -Sous la face close de la caverne-
- - -  elle se met à entendre l'univers - - -
- - - du petit cachot - - - où - - - elle - - se trouve - - -

4.5.08

"I dwell in Possibility--" [E. D]
A fairer drawing than House –

*my broken hands

3.5.08

__________simply a child's enigma ___________

- - - nous ne savons pas tout ce que nous savons - - -
elle ne « saura jamais tout ce qu’elle ne sut plus »
effigie VI

Archives


Shortness of Breath is my book

consult book : HERE

-




-

ANIMA | photo by florian Gerbaud




HOME : NIEMAND
© All rights reserved